X
X
/
    cámara federal de casación penal sala iv cámara federal de casación penal cámara federal de casación penal régimen de subrogancias cámara federal de casación penal cámara federal de casación penal cámara federal de casación penal tribunal oral en lo penal económico n° 3 cámara federal de casación penal juzgado federal n° 3 de mar del plata cámara nacional de apelaciones en lo criminal y correccional cámara nacional de apelaciones en lo criminal y correccional tribunal oral en lo penal económico narcotráfico
    X
    cámara federal de casación penal sala iv cámara federal de casación penal cámara federal de casación penal régimen de subrogancias cámara federal de casación penal cámara federal de casación penal cámara federal de casación penal tribunal oral en lo penal económico n° 3 cámara federal de casación penal juzgado federal n° 3 de mar del plata cámara nacional de apelaciones en lo criminal y correccional cámara nacional de apelaciones en lo criminal y correccional tribunal oral en lo penal económico narcotráfico
    X

    Lecciones de redacción: el régimen de las palabras II

    En el documento adjunto encontrará la segunda lección sobre el régimen de las palabras, del módulo 12 de redacción para magistrados y funcionarios judiciales. El envío de la lección por correo electrónico se realiza todos los viernes
    Lecciones de redacción para magistrados y funcionarios judiciales

    Lección Nº 45
    (Módulo Nº 12: el régimen de las palabras)



    En esta lección analizaremos el régimen de algunos verbos y propondremos ejercicios.


    Régimen de los verbos

    Algunos verbos tienen régimen preposicional, es decir, exigen determinadas preposiciones:

    quedar en que (no * quedar que)          Quedamos en que iríamos juntos a la cena.
    ir a casa de / a lo de / a ver a (no * ir de)     Esta tarde vamos a casa de Pablo.
    venir de casa de / de lo de (no * venir de mi hermano)  Vengo de lo de mi hermano.
    esperar en casa (no * esperar a casa)          Lo esperan en casa a las diez.
    llegar a casa (no * llegar en casa)                 Cuando llegue a casa, descansaré.


    También hay verbos que tiene distintos regímenes según la acepción con que se los emplea. Por ejemplo:

    Contar
    Cuentan que sucedió hace mucho. (el valor del verbo es “narrar”)
    Cuentan con que irá. (el valor es “tienen en su pensamiento”)


    Galicismos

    Las construcciones formadas por sustantivo + a + infinitivo y por sustantivo + a + sustantivo son galicismos, es decir, construcciones tomadas del francés que son incorrectas en español. A pesar de su uso frecuente, debe evitarse decir, por ejemplo: * tema a tratar, * pautas a seguir, * problema a solucionar, * cocina a gas, * televisión a color, * actos a celebrar, * decisión a tomar, * procedimientos a seguir, etc.

    En estos casos, el régimen correcto podría ser:

    Tema por tratar / para tratar / que se debe tratar / que hay que tratar.
    Pautas por / para / que se deben / que hay que seguir.
    Problema por / para / que se debe / que se ha de solucionar.
    Cocina de gas; televisión de color.



    Ejercitación


    Complete los espacios en blanco con los regímenes correctos.

    Era necesario refaccionar una parte de nuestra casa, contigua _____ lo _____ los vecinos. Cuando decidimos los cambios _____ realizar, convocamos a un arquitecto especializado. De acuerdo _____ las necesidades que planteamos y _____   ____ base _____ su experiencia, el arquitecto presentó un proyecto que incluía reformas dentro _____ la casa, pero mantenía la fachada original fuera _____ la vivienda.     
    Luego, expuso los pasos _____ seguir en la construcción: _____ su punto de vista, diverso _____ nuestro, lo conveniente era organizar el trabajo en tres etapas. Fue entonces _____ quiso asegurarse de que el tiempo previsto no fuera distinto _____ lo que necesitaba la familia para instalarse en la casa. Lo pensamos y nos pareció que el plazo de tiempo calculado estaba bien _____ relación _____ las reformas _____ _____ _____ hacer.   
    El proyecto era muy cercano a nuestras expectativas. _____ es así, que decidimos contratar al arquitecto y adelantarle el pago de materiales. _____ respecto _____ la iniciación, estipulamos que la obra comenzaría la semana siguiente.  


    Solución
    (En algunos casos puede haber más de una posibilidad).

    Era necesario refaccionar una parte de nuestra casa, contigua a lo de los vecinos. Cuando decidimos los cambios por realizar, convocamos a un arquitecto especializado. De acuerdo con las necesidades que planteamos y sobre la base de su experiencia, el arquitecto presentó un proyecto que incluía reformas dentro de la casa, pero mantenía la fachada original fuera de la vivienda.

    Luego, expuso los pasos por seguir en la construcción: desde su punto de vista, diverso del nuestro, lo conveniente era organizar el trabajo en tres etapas. Fue entonces cuando quiso asegurarse de que el tiempo previsto no fuera distinto de lo que necesitaba la familia para instalarse en la casa. Lo pensamos y nos pareció que el plazo de tiempo calculado estaba bien en relación con las reformas que había que hacer.  

    El proyecto era muy cercano a nuestras expectativas. Tanto es así, que decidimos contratar al arquitecto y adelantarle el pago de materiales. Con respecto a la iniciación, estipulamos que la obra comenzaría la semana siguiente.


    Próxima lección:

    En el siguiente email analizaremos las citas bibliográficas y otros elementos paratextuales.


    Para tener en cuenta:

    (En esta sección planteamos algunos errores o dudas frecuentes en el uso de ciertos términos).

    Cuando el término de la preposición indica una persona gramatical, deben utilizarse los pronombres personales: delante de mí, dentro de sí, detrás de ellos, al lado de nosotros. En estos casos, es incorrecto el empleo de los pronombres posesivos (* delante mío, * dentro suyo, * al lado nuestro, * cerca suyo).


    Bibliografía:

    AA.VV., Talleres de lectura y escritura. Textos y actividades. (Semiología), Buenos Aires, Eudeba, 1998.  

    Belluscio, Augusto C., Técnica jurídica para la redacción de escritos y sentencias, Buenos Aires, La Ley, 2006.

    García Negroni, María Marta, Laura Pérgola y Mirta Stern, El arte de escribir bien en español. Manual de corrección de estilo, Buenos Aires, Santiago Arcos, 2004.

    Hall, Beatriz, Ricardo Santoni y Mirta Stern, Comunicación verbal y escrita. Introducción a la expresión oral y escrita. Aspectos gramaticales, textuales y discursivos del discurso académico, Buenos Aires, LEUKA, 2000.

    Real Academia Española, Diccionario Panhispánico de Dudas, Madrid, Espasa-Calpe, 2005.

    Real Academia Española, Nueva gramática de la lengua española. Manual, Buenos Aires, Espasa, 2010.


    Consultas:

    Si quiere realizar consultas o desea hacer sugerencias, puede enviar un mensaje a la dirección de correo: sgaldos@csjn.gov.ar.


    Recomendación:


    Cuando tenga dudas de orden gramatical o necesite información sobre el uso de alguna palabra o expresión, le recomendamos consultar en Internet el Diccionario panhispánico de dudas. Se encuentra disponible en la siguiente Página Web: http://buscon.rae.es/dpdI.



    Responsable Lecciones de redacción
    Sebastián Galdós (Licenciado en Letras - UBA)
    sgaldos@csjn.gov.ar
    Centro de Información Judicial
    Corte Suprema de Justicia de la Nación
    Tel. (54) 11 4370-4600 int. 4576
    Talcahuano 550
    Ciudad de Buenos Aires
    Argentina
    49
    Últimos fallos
    Acordadas y resoluciones